若發現毀謗中傷他人之內容時,請點擊此處與我們連絡
Click here to report abusive posts on this website.
誹謗中傷の内容を見つけたときは、ここをクリックしてご連絡を

如果覺得HOST有問題,請直接連絡WWOOF JAPAN事務局。請點擊此處
Click here to ask the WWOOF Japan office to investigate something at a host.
問題があると思われるホストについて、WWOOF ジャパン事務局へ連絡したいときは、ここをクリック

 

寫在前頭:

這是阿橘在日本WWOOF 30天的經驗,

他選擇了兩家host,也很熱心的分享 自己的心得,

如果需要更詳細的工作情況或是生活點 滴,

請再參考阿橘的blog。


根據我的瞭解,host家的情況,男女WWOOFer可能會有差別,

會面臨不同的生活情況,所以女生WWOOFer若對此host有興趣,

建議可以再參考Ringo 的網誌,或直接請教Ringo。


---------以下是阿橘的心得 -----------

※東京。(CODE:H2465)


地理位置相當的方便,位於東京的日野市。

離原宿只有三十分鐘的車程。

對於放假要去逛街血拼的你來說是個好地 點。


host家的生活方式相當歐式。

不論住宅還是生活習慣等。

來到這你會有種到了歐洲的感覺。


語言英日文都能通。

所以不會日文會英文的話,一樣能在這很快樂的工作。


每日工作時間早上十點到下午五點。

中午吃飯休息一小時,下午約有半小時的下午茶時間。

所以冬天來又怕冷的話,早上可以睡晚一點。


工作的內容相當多種。

從砍材搬材到整理花園。

host先生出外工作刷漆塗水泥。

作麵包和料理。

很多很多,要更詳細就看我的blog 吧!

 

住的方面。

host家可以一次收留五位 wwoofer。

只是有三位是住在wwoof house,兩位睡在本家。

住在wwoof house有冰箱,衛浴設備。

有一間單人房和一間雙人房。(只是有扇 門打開就是戶通的。

所以也可以說是三人房~XD

和一台電視。

壞處是...網路收不太到!

因為無線網路的訊號是從對面本家傳來 的。

所以相當弱。


如果住在本家的話就不會有這問題。

 

三餐方面。

早餐都是吃吐司喝牛奶。

本家我不清楚。

不過住wwoof house就是自己去買,然後用收據和host太太領錢。

中晚餐基本上都是WWOOFer自己 煮。

要連host家一家人的份一起處理。

不過有時中餐沒空處理會吃便當。

或是男生和host先生出去工作時,也會吃外面。

 

重要的休假天數。

host家是週休二日製。

可能我去的時候男女生比例差不多。

所以男生休六日,女生休日一。

就是除了星期天,其它日子要有人手就是了。

不過也有網友說,夏天是host家工作的旺季。

所以只會有週休一日,那就請大家自己注意一下。


 


阿橘在host家WWOOF15天,

所以請從「日本WWOOF第一天」 開始看。

 





  • 0 Comments

 

前言:

有網友來信詢問WWOOF 的相關問題,其中有部份和2883有關(因為該網友有申請上),所以經詢問後,將部份問題整理出來,希望有所幫助。

歡迎去過2883的WWOOFer一起來補充!

 

 

****以下是Q&A****

你好

我想問你幾個問題

@ 通常你們出門都帶多少現金呢?除了帶現金之外.是否有其他方式可以在國外領到錢呢?

A:我每次都帶15-20萬日幣,其中現金約5萬日幣,其餘都用旅支。也有人是用台灣的郵局金融卡在日本郵局領錢。

 

@ 在國外打電話回家.通常都是用公共電話嗎?還是租日租型的手機呢?

A:我都帶電腦,用skype打回家。

 

@ 中部國際機場是否就是所謂的名古屋機場?

A:我不太清楚,建議詢問旅行社。以距離來說,名古屋是比較近,但是到東京的機票比較便宜,航班也比較多,再者也可以順便觀光一下~通常我都建議由東京或大阪進出。

 

@我想請問一下

http://www.harvest-tour.com/noriba/mapkantou-tateshina.html#2

上面這種車子 是一天只有一班嗎

我想撘這種車子

因為他的費用跟JR差很多

可是我現在遇到的問題是

回程如果只有3點半的這班車那我到新宿就已經7點半

這樣會來不及搭飛機就必須多在東京住一天

我知道車山高原的網站上有很多其他的方法可到達

但是除了搭JR之外其他的方法我看不太懂

所以我想請問你.你自己去跟回的方式

A關於巴士,我稍微看了一下,好像一天只有一個班次。

其實我都建議,不管是抵達還是要離開日本,當天和離境前一天,最好都先住當地(如:東京)的飯店一晚,這樣比較有充裕的時間,不然趕車不只累,心裡還會非常不安~

不曉得你的班機是幾點,我有幾次班機是在晚上六點,但我個人還是建議提早一天到(如:東京)。

 

@ 所以你去車山高原都是搭這種巴士嗎?

那你是上車前打電話給主人?

還是到了在跟主人說呢?

我的飛機是晚上7點50分的

所以我才會怕敢不上飛機

不過我會聽你的建議在東京多住一天的

不好意思如果我想到問題在請教你囉

謝謝你

A說真的,我還沒搭過這種巴士~

這種巴士是我一位朋友分享給我才知道的。

 

因為巴士的時刻表是固定的,所以我會建議事先告知host你搭乘的交通工具和下車位置、抵達時間,不過因為你下車的地方離host很近,所以可以到了再打電話請host接你。

(但還是要事前預告喔!)

(我blog有註明這個資訊啦)

http://www.wretch.cc/blog/seven1849/32049056

 

@ 在那裡工作時.都是穿他們的制服嗎

A:看其他人分享,現在好像有制服,不過host沒提的話,就不用特地自己準備。

 

 

@ 以車山高原當地現在的天氣來說(我看氣象大概都10度).應該是把台灣最冷的時候穿的衣服帶去就對了吧?

A:基本上室內不會很冷,但多帶總是比較保險~四月的日本,我個人是覺得很冷@@

 

@ 球鞋有規定顏色嗎?

A:(室內穿得)球鞋沒規定顏色,但也不要太五顏六色~

 

@ 有提供吹風機吧

A:那裡有吹風機,不過是給客人使用的,所以不能帶進房間吹。我會建議女生自己準備吹風機。

  

 


  • 0 Comments

請問現在大概有多少註冊Wwoofers + Hosts?

  • 0 Comments

大學生L (台北)

 

挑戰不一樣的自己

今年暑假,我有一個自我成長之旅:前往日本當地住家,體驗當地生活,學習日本的文化以及語言,我期許在未來的一個月裡,能夠得到一些不一樣的體驗,抱著緊張又期待的心情,從台灣出發了。

剛到達北海道的第一天是下著綿綿細雨,沿路上是一片片的田地,零星的幾間房屋,看起來是一個悠閒的小村莊,雖然天氣不是很好,但等到轉車之後,再看到的風景是天氣正漸漸放晴,幾道陽光透出雲層,讓人感覺心裡很平靜。當初在地圖上面查地點時周邊是一座座的山,後來知道原來那裡是個溫泉以及登山的觀光景點,也就可想而知為什麼從地圖上看是那麼空曠了,因為都是山! 當晚,就先到廚房稍微認識了一下環境,學了切醃漬蘿蔔的方法,才知道,原來它是這麼來的啊...時間差不多以後,晚上九點半,大家就坐開始吃晚餐。

 

  忙碌生活中,日文大進步

這裡七、八月是旺季,接下來的日子除了早上六點半要起床,開始準備客人們的早餐,並收拾,十點開始是旅館的清潔打掃,依照當天客人的多寡影響我們的中餐時間,原則上是自己份內的工作完成了,也要去幫忙還沒做完的同伴,大家再一起吃午餐;吃完午餐整理完廚房後通常是下午兩點左右,那時開始到下午五點之前都是自己的休息時間,有時候會因客人不多而大家輪流提早或延後時間進廚房準備,就這樣一直忙到晚上八、九點,再準備明天一早要登山的客人們的登山便當或飯糰,必須在前一個晚上就先做起來,因為隔天早上客人會幾點出門是沒有限制的,所以有清晨就出門的客人、也有晚出門的登山客;一天下來的行程大概是這樣。一直以來志工家庭的父さん與母さん積極地和我從簡單的會話開始,讓我漸漸的敢說出來,並且更能夠把自己的想法給確實的表達出來,也和他們聊得很開心,從那天之後,我知道只要肯講就是跨出第一步了,雖然日文程度不是很好,但是該怎麼說,大家也都會告訴我,這就是我在這邊得到的其中一份無形的美好經驗。

 

  • 0 Comments

 

前言:

前陣子Ringo分享招募情況中提到,最近主要招募對象是日本研修生和歐美WWOOFer,在官網的招募資訊中雖然有對外招募,但是有兩位台灣WWOOFer申請卻接連被拒絕…

另外在Facebook的粉絲專區,有一位(香港?)網友列出暑假想去的host,詢問其他WWOOFer的意見,因此想到把這兩種資訊整合在一起,對要申請host的WWOOFer應該多少有些幫助。

後續我會陸續補充相關資訊,也希望大家能分享申請的經驗及過程(比如某間host回信比較慢、或是需要的技能等)。

 

[WWOOFer (Winnie So)想申請的host]

hello... 我是新加入這個group的,

雖然還未申請, 但希望今年大約7月去wwoof

想問一問, 有沒有人去過這幾間呀?

北海道: h2356 (general farm), h3479 (flower farm/vegetable garden)

東北-宮城: h3380 (arts/crafts/nature school/farm inn)

東北-福島: h2785 (pottery studio), h3062 (orchard/farm restaurant/cafe/bakery/gallery)

 

有人去過做手工/藝術工作的host嗎?

 

[Host 申請狀況]

2412:

(參考:WWOOF Host 經驗分享。Q&A

 

1. 阿璇:

host回覆了

沒有被接受申請>O<

他有提到如果我有其他時間,歡迎再寫信申請

所以我又不死心的問她其他時間何時可以過去

我真的很希望去那兒當wwoofer.我對自己的體力有自信等等

呵呵~

 

後來他們還是拒絕我的申請了>O<

說真的一開始很失望耶~

現在已經比較想得開啦!

被拒絕本來就是正常的

轉個彎說不定可以遇見更不一樣的天空

 

2. MOMIGO:

我也被host拒絕了˙不過理由是不接受兩個一起去˙還真是怪啊

所以決定換另外一家

 

 

 

 

  • 0 Comments

WWOOF JAPAN重要通知

 1.       上 月底WWOOF JAPAN收到HOST的 通知,有名台灣WWOOFER準備 入境日本時,遭日本當局遣返。原因據推測是該名會員不了解WWOOF組織 的運作方式,向入國審查官傳達了錯誤的訊息。雖然已向海關人員解釋WWOOFER不會 獲得任何酬勞等細節,仍然遭到遣返,一旦留下遣返 記錄,短期內就不得再度入境日本。

  去年6月 台日打工度假簽證首度開放,持打工度假簽證到日本WWOOF的台 灣青年也開始增加。使用打工度假簽證入境,的確可以從事有薪資的工作,只是不管持哪種簽證,WWOOF的 活動都與「打工(part-time job)」 「就職/雇用(employment)」 「金錢授受(money)」沒 有任何關係。也請各位WWOOFER不要 使用任何跟工作()有 關的辭彙,以免招致日本入國管理當局不必要的誤解。單純以WWOOF為目 的的旅行,請務必向海關傳達本次入境目的為「觀光」。

 

【簽證與出入境相關法規參考】

日本外務省  http://www.mofa.go.jp/mofaj/toko/visa/index.html (日文)

日本交流協會  http://www.koryu.or.jp/taipei-tw/ez3_contents.nsf/12 (中文)

 

2.       目 前台灣市面上的WWOOF書籍 都是由熱心WWOOFER所出 版,日本總部與HOST也非 常歡迎台灣人訪問日本,並期待大家將參加WWOOF活動 期間的體驗在這裡與其他人分享。只是會員規約上已清楚載明,WWOOF JAPAN的 所有資料(包括 網頁畫面與HOST資料)之 刊載必須取得WWOOF JAPAN的 同意,現今台灣已出版之相關書籍皆沒有事前聯繫WWOOF JAPAN, 也未取得授權。此類商業利用明顯違反了著作權法與個人情報保護法,未來若有任何出版計畫者,請務必事先與WWOOF JAPAN聯絡。至於目前已出版的書籍或網友分享之文章, 內容純屬作者個人意見,仔細查證其內容正確與否乃屬會員個人之責任。有任何疑問,或首次利用WWOOF制 度者,請自行前往WWOOF JAPAN網站確認詳細規定,或向台 灣辦事處(02-2364-8359)洽 詢。

  若是WWOOF JAPAN日本版或英文版網站所記載的內容皆無法正確理解 者,進行WWOOF活動 將會非常吃力,與HOST溝通 也會出現問題。請在申請前仔細衡量自身之語言能力,確認可以溝通無礙後再行前往。

 

                                                                     WWOOF JAPAN  台灣 辦事處   代譯

台北市中正區和平西路一段904402 MAP

TEL: 02-2364-8359

  • 0 Comments

WWOOF JAPAN重要通知

1.       上月底WWOOF JAPAN收到HOST的通知,有名台灣WWOOFER準備入境日本時,遭日本當局遣返。原因據推測是該名會員不了解WWOOF組織的運作方式,向入國審查官傳達了錯誤的訊息。雖然已向海關人員解釋WWOOFER不會獲得任何酬勞等細節,仍然遭到遣返,一旦留下遣返記錄,短期內就不得再度入境日本。

  去年6月台日打工度假簽證首度開放,持打工度假簽證到日本WWOOF的台灣青年也開始增加。使用打工度假簽證入境,的確可以從事有薪資的工作,只是不管持哪種簽證,WWOOF的活動都與「打工(part-time job)」「就職/雇用(employment)」「金錢授受(money)」沒有任何關係。也請各位WWOOFER不要使用任何跟工作()有關的辭彙,以免招致日本入國管理當局不必要的誤解。單純以WWOOF為目的的旅行,請務必向海關傳達本次入境目的為「觀光」。

 

【簽證與出入境相關法規參考】

日本外務省  http://www.mofa.go.jp/mofaj/toko/visa/index.html (日文)

日本交流協會  http://www.koryu.or.jp/taipei-tw/ez3_contents.nsf/12 (中文)

 

2.       目前台灣市面上的WWOOF書籍都是由熱心WWOOFER所出版,日本總部與HOST也非常歡迎台灣人訪問日本,並期待大家將參加WWOOF活動期間的體驗在這裡與其他人分享。只是會員規約上已清楚載明,WWOOF JAPAN的所有資料(包括網頁畫面與HOST資料)之刊載必須取得WWOOF JAPAN的同意,現今台灣已出版之相關書籍皆沒有事前聯繫WWOOF JAPAN,也未取得授權。此類商業利用明顯違反了著作權法與個人情報保護法,未來若有任何出版計畫者,請務必事先與WWOOF JAPAN聯絡。至於目前已出版的書籍或網友分享之文章,內容純屬作者個人意見,仔細查證其內容正確與否乃屬會員個人之責任。有任何疑問,或首次利用WWOOF制度者,請自行前往WWOOF JAPAN網站確認詳細規定,或向台灣辦事處(02-2364-8359)洽詢。

  若是WWOOF JAPAN日本版或英文版網站所記載的內容皆無法正確理解者,進行WWOOF活動將會非常吃力,與HOST溝通也會出現問題。請在申請前仔細衡量自身之語言能力,確認可以溝通無礙後再行前往。

 

 

                                                                 WWOOF JAPAN  台灣辦事處 代譯

台北市中正區和平西路一段904402 MAP

TEL: 02-2364-8359

MAIL: info@j-fun.com.tw

  • 0 Comments